Prayers and Meditations — §163 Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 163 of 858. Source (Arabic) إِنَّكَ أَنْتَ المُقْتَدِرُ القَدِيرُ وَبِالإِجابَةِ جَدِيرٌ، لا إِلهَ إِلاَّ أَنْتَ العَلِيمُ الخَبِيرُ. Shoghi Effendi Translation Thou, in truth, art the God of strength and power, Who art meet to answer them that pray Thee. There is no God save Thee, the All-Knowing, the All-Wise. Translation Notes إِنَّكَ ʾ-n-n → “that” literal: that; those; he; she; it أَنْتَ ʾ-n-t → “Thou” literal: you (masculine singular) المُقْتَدِرُ q-d-r → “strength and power” Distinctive literal: power; might; decree; measure; worth وَبِالإِجابَةِ j-w-b → “meet to answer them” literal: answer; answerer; answer, reply جَدِيرٌ، j-d-r → “Who art” literal: worthy, deserving; worthy لا l-ʾ → “no” literal: no; not; negation particle إِلهَ ʾ-l-h → “God” literal: God; Allah إِلاَّ ʾ-kh-r → “end” literal: except; but; if not; lo; now; at this time; save; only; unless العَلِيمُ ʿ-l-m → “All-Knowing” literal: world; universe; the worlds الخَبِيرُ. kh-b-r → “the All-Informed” literal: all-knowing; aware; well-informed; omniscient