Prayers and Meditations — Paragraph 666
Source (Arabic)
اى توانا ناتوانان را توانائى بخش و مردگان را زندگى عطا فرما، شايد ترا بيابند و بدرياى آگاهيت راه يابند و بر امرت مستقيم مانند، اگر از لغات مختلفه عالم عرف ثناى تو متضوّع شود همه محبوب جان و مقصود روان چه تازى چه فارسى اگر از آن محروم ماند قابل ذكر نه چه الفاظ چه معانی، اى
Translation
Vouchsafe Thy strength, O Almighty One, unto Thy weak creatures, and quicken them who are as dead, that haply they may find Thee, and may be led unto the ocean of Thy guidance, and may remain steadfast in Thy Cause. Should the fragrance of Thy praise be shed abroad by any of the divers tongues of the world, out of the East or out of the West, it would, verily, be prized and greatly cherished. If such tongues, however, be deprived of that fragrance, they assuredly would be unworthy of any mention, be they words or thoughts.