Prayers and Meditations — Paragraph 287

Source (Arabic)

سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ يا إِلهِي يَشْهَدُ لِسانُ سِرِّي وَجَهْرِي وَأَعْضائِي وَجَوارِحِي وَعُرُوقِي وَأَشْعارِي بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لا إِلهَ إِلاَّ أَنْتَ، لَمْ تَزَلْ كُنْتَ مُقَدَّسًا عَنِ الأَمْثالِ وَالأَشْباهِ وَمُنَزَّهًا عَمَّا فِي الإِبْداعِ وَالاخْتِراعِ، كُنْتَ فِي أَزَلِ الآزالِ مُتَوَحِّدًا بِسُلْطانِ تَفْرِيدِكَ وَمُتَعالِيًا مِنْ شُئُوناتِ خَلْقِكَ، فَلَمَّا أَرَدْتَ إِظْهارَ سَلْطَنَتِكَ وَإِعْلاءَ كَلِمَتِكَ

Translation

Glorified art Thou, O Lord my God! My tongue, both the tongue of my body and the tongue of my heart, my limbs and members, every pulsating vein within me, every hair of my head, all proclaim that Thou art God, and that there is none other God beside Thee. From everlasting Thou hast been immeasurably exalted above all similitudes and comparisons, and sanctified from whatsoever pertaineth to the creation Thou hast created and fashioned. From eternity Thou hast been alone, with none to share the majesty of Thy singleness, and hast remained far above the changes and chances to which all Thy creatures are subjected.