Gleanings — Paragraph 464

Source (Arabic)

يا ملأ المبغضين، إنّا ندعوكم إلى الله ونذكّركم بأيّامه ونبشّركم بلقائه ونقرّبكم إليه ونلقيكم من بدايع حكمته وأنتم تطردوننا وتكفّروننا بما صفت لكم ألسنتكم الكذبة وتكوننّ من المدبرين، وإذا أظهرنا بينكم ما أعطانا الله بجوده تقولون إن هذا إلّا سحر مبين كما قالوا أمم أمثالكم من قبل إن أنتم من الشّاعرين، ولذا منعتم أنفسكم عن فيض الله وفضله ولن تجدوه من بعد إلى أن يحكم الله بيننا وبينكم وهو أحكم الحاكمين، ومنكم من قال إنّ هذا هو الّذي ادّعى

Translation

I know not the path ye have chosen and which ye tread, O congregation of My ill-wishers! We summon you to God, We remind you of His Day, We announce unto you tidings of your reunion with Him, We draw you nigh unto His court, and send down upon you tokens of His wondrous wisdom, and yet lo, behold how ye reject Us, how ye condemn Us, through the things which your lying mouths have uttered, as an infidel, how ye devise your devices against Us! And when We manifest unto you what God hath, through His bountiful favor, bestowed upon Us, ye say, “It is but plain magic.” The same words were spoken by the generations that were before you and were what you are, did ye but perceive it. Ye have thereby deprived yourselves of the bounty of God and of His grace, and shall never obtain them till the day when God will have judged between Us and you, and He, verily, is the best of Judges.