The Hidden Words — Paragraph 105
Source (Arabic)
(٣٠) ﴿ ای بنده دنيا ﴾
در سحرگاهان نسيم عنايت من بر تو مرور نمود و ترا در فراش غفلت خفته يافت و بر حال تو گريست و باز گشت *
Translation
(30) O BOND SLAVE OF THE WORLD!
Many a dawn hath the breeze of My loving-kindness wafted over thee and found thee upon the bed of heedlessness fast asleep. Bewailing then thy plight it returned whence it came.