Gleanings — Paragraph 496

Source (Arabic)

فالق الأصباح جاری شده و همچنین با ناس بمدارا حرکت نمایند و رفتار کنند و بکمال تقدیس و تنزیه و صدق و انصاف ظاهر شوند بشأنی که جمیع ناس آن نفوس را امنآء الله فی العباد شمرند حال مشاهده کن در چه سمائی طیر اوامر حقّ در طیرانست و در چه مقامی آن نفوس ضعیفه ساکن طوبی للّذین طاروا

Translation

It behooveth, likewise, the loved ones of God to be forbearing towards their fellowmen, and to be so sanctified and detached from all things, and to evince such sincerity and fairness, that all the peoples of the earth may recognize them as the trustees of God amongst men. Consider to what lofty heights the injunctions of the Almighty have soared, and how abject is the habitation wherein these feeble souls are now abiding. Blessed are they who, on the wings of certitude, have flown in the heavens which the Pen of thy Lord, the All-Merciful, hath spread.