Epistle to the Son of the Wolf — Paragraph 81

Source (Persian)

يا ملک اسمع النّداء من هذه النّار المشتعلة من هذه الشّجرة الخضراء فی هذا الطّور المرتفع علی البقعة المقدّسة البيضاء خلف قُلزُم البقاء انّه لا اله الّا انا الغفور الرّحيم * قد ارسلنا من ايّدناه بروح القدس ليخبرکم بهذا النّور الّذی اشرق من افق مشيّة ربّکم العلیّ الابهی و ظهرت فی الغرب اثاره توجّهوا اليه فی هذا اليوم الّذی جعله اللّه غرّة الايّام و فيه تجلّی الرّحمن علی من فی السّموات و الارضين * قم علی خدمة اللّه و نصرة امره انّه يؤيّدک بجنود الغيب و الشّهادة و يجعلک سلطانا علی ما تطلع الشّمس عليه انّ ربّک هو المقتدر القدير *

Translation

"Give ear, O King, unto the Voice that calleth from the Fire which burneth in this verdant Tree, on this Sinai which hath been raised above the hallowed and snow-white Spot, beyond the Everlasting City; \‘Verily, there is none other God but Me, the Ever-Forgiving, the Most Merciful!' We, in truth, have sent Him Whom We aided with the Holy Spirit (Jesus Christ) that He may announce unto you this Light that hath shone forth from the horizon of the will of your Lord, the Most Exalted, the All-Glorious, and Whose signs have been revealed in the West. Set your faces towards Him (Bahá’u’lláh), on this Day which God hath exalted above all other days, and whereon the All-Merciful hath shed the splendor of His effulgent glory upon all who are in heaven and all who are on earth. Arise thou to serve God and help His Cause. He, verily, will assist thee with the hosts of the seen and unseen, and will set thee king over all that whereon the sun riseth. Thy Lord, in truth, is the All-Powerful, the Almighty.