Epistle to the Son of the Wolf — Paragraph 214
Source (Persian)
اين فقرات احتياج بتفسير ندارد بمثابه افتاب مشرق و ظاهر و بمثابه نور ساطع و لامع * هر منصفی از عرف اين بيان بحديقه عرفان راه يابد و فائز شود بانچه اکثر اهل عالم از ان محجوب و ممنوعند * قل اتّقوا اللّه يا قوم و لا تتّبعوا شبهات النّاعقين الّذين نقضوا عهد اللّه و ميثاقه و انکروا رحمته الّتي سبقت من فی السّموات و الارضين *
Translation
These passages stand in need of no commentary. They are shining and manifest as the sun, and glowing and luminous as light itself. Every fair-minded person is led, by the fragrance of these words, unto the garden of understanding, and attaineth unto that from which most men are veiled and debarred. Say: Fear God, O people, and follow not the doubts of such as shout aloud, who have broken the Covenant of God and His Testament, and denied His mercy that hath preceded all that are in the heavens and all that are on earth.