Epistle to the Son of the Wolf — Paragraph 173

Source (Persian)

يا ايّها المعروف بالعلم مُرِ العباد بالمعروف و لا تکن من المتوقّفين * ببصر حديد نظر نما افتاب حقيقت بامر مالک ملکوت بيان و سلطان جبروت عرفان از افق سماء سجن عکّاء مشرق و لائح اعراض او را محجوب ننمود و صفوف و الوف منعش نکرد از برای ان جناب هيچ عذری باقی نمانده يا بايد اقرار نمائی و يا نعوذ باللّه بر انکار کلّ قيام کنی*

Translation

O thou who art reputed for thy learning! Bid men to do that which is praiseworthy, and be not of such as tarry. Observe thou with a keen eye. The Sun of Truth shineth resplendently, at the bidding of the Lord of the kingdom of utterance, and the King of the heaven of knowledge, above the horizon of the prison-city of ‘Akká. Repudiation hath not veiled it, and ten thousand hosts arrayed against it were powerless to withhold it from shining. Thou canst excuse thyself no longer. Either thou must recognize it, or - God forbid - arise and deny all the Prophets!