Epistle to the Son of the Wolf — Paragraph 137

Source (Persian)

* تاللّه ما اعجزنی البلاء و ما اضعفنی اعراض العلماء نطقت و انطق امام الوجوه قد فتح باب الفضل و اتی مطلع العدل بآيات واضحات و حجج باهرات من لدی اللّه المقتدر القدير * احضر بين يدی الوجه لتسمع اسرار ما سمعه ابن عمران فی طور العرفان * کذلک يامرک مشرق ظهور ربّک الرّحمن من شطر سجنه العظيم *

Translation

"By God! Troubles have failed to unnerve Me, and the repudiation of the divines hath been powerless to weaken Me. I have spoken, and still speak forth before the face of men: \‘The door of grace hath been unlocked and He Who is the Dayspring of Justice is come with perspicuous signs and evident testimonies, from God, the Lord of strength and of might!' Present thyself before Me that thou mayest hear the mysteries which were heard by the Son of Imran (Moses) upon the Sinai of Wisdom. Thus commandeth thee He Who is the Dawning-Place of the Revelation of thy Lord, the God of Mercy, from His great Prison."